Лидский ансамбль народной музыки покорил Сизуан
Начну этот материал с отзывов. «Вчерашний день подарил незабываемые чувства! Он переполнил сердце ощущением радости, восхищения, восторга… Я безумно счастлива, что, благодаря Татьяне, смогла погрузиться в удивительный, красочный мир белорусской народной песни» (Жоэль).
«Огромное спасибо Татьяне, ансамблю «Вербіца», всем причастным к реализации этой идеи! Какие чистые голоса! Какие светлые лица у этих молодых людей из Беларуси! Мы попали на настоящее пиршество красоты и таланта!» (Терез).
Здесь приведена лишь толика многочисленных эмоциональных отзывов благодарной французской публики на выступления ансамбля народной музыки «Вербіца» Лидского государственного музыкального колледжа. Ансамбль выступил с несколькими концертами в Сизуане по приглашению мэрии этого города.
После возвращения коллектива корреспондент побеседовал с художественным руководителем «Вербіцы», преподавателем Лидского государственного музыкального колледжа Тамарой Хорошиловой.
– Со счастливым возвращением, Тамара Петровна. Интересно, как среди немалого количества белорусских хоров и ансамблей народной музыки выбор мэрии далекого и малоизвестного у нас города Сизуана пал на лидскую «Вербіцу»?
– Это случилось благодаря выпускнице нашего колледжа, моей ученице Татьяне Вару-Сильванович. Она вышла замуж за жителя Сизуана и уехала к мужу во Францию. Организовала в его городе хор. Сейчас с успехом выступает, преподает… Когда в Сизуане этот год был объявлен Годом изучения культур других стран, Татьяна, в рамках заявленной программы, сделала нашему ансамблю хорошую рекламу. Ее усилия оказались ненапрасны: мэрия города предложила нам выступить на Днях белорусской культуры в Сизуане. Мэр города направил специальное письмо в посольство с просьбой о содействии в открытии нам бесплатных виз. С этим проблем не было.
– Сколько человек в ансамбле? И где вы все жили?
– 25. Всего в поездке было задействовано 29 человек. Жили мы в семьях французов. Условия проживания были комфортными.
– Первые выступления особенно ответственны…
– Это не первое наше выступление за пределами Беларуси. Мы выступали в Польше, Литве, Италии. Нас везде тепло встречали. Но то, как принимали во Франции, просто поразило всех. Настолько искренне, доброжелательно...
– Белорусские народные песни особенно трогательны, когда звучат вдали от Родины.
– Да, это правда. Ребята и девушки, а это в основном наши студенты с первого по четвертый курс, были, как говорят, «в ударе». Мы дали за неделю около десяти концертов. Представили французской публике белорусские песни «Хлеб ды соль», «Спявай, душа народная» и другие, а также обряд «Купалле». Вся программа была рассчитана на один час. А еще дан мастер-класс городскому хору Сизуана. Мы разучили с французами белорусские песни, а потом на концерте вместе их спели. Получилось здорово. Ближе к окончанию поездки и публика, и наш ансамбль буквально тонули в эмоциях. Зрители на выступлениях «Вербіцы» не сдерживали своих чувств, некоторые рыдали, а наши дети плакали… Расставались тоже со слезами.
– Кроме западной части Франции, где еще довелось побывать?
– Сильное впечатление получила вся группа от французской столицы. Поездку туда и экскурсионное обслуживание организовала мэрия. Как раз в день нашего приезда в Париже проходил общегородской марафон, в котором принимал участие мэр города Сизуана. Он такой молодец, как и приставленный к нашей группе 84-летний экскурсовод. За этим французским дедушкой мы едва поспевали бегать. Прошли, наверное, все двадцать километров. Зато впечатлений было – словами не передать!
– Как я понимаю, поездкой все остались довольны. А что дальше?
– Сейчас немножко отдохнем – и за работу, за учебу. По тому, как принимают и ценят белорусскую народную песню в мире, понимаешь, что дело, которому мы посвящаем свою жизнь, нужно делать со всей ответственностью и любовью к нему. И воздастся сторицей.